The switching of languages among bilinguals at the clause level is well-documented in code-switching (CS) research. On the other hand, intra-word code-switching (IWCS) has only been sparsely attested in a few language pairs, and its research remains limited. However, IWCS is a remarkably productive phenomenon in Taglish (i.e., English-Tagalog CS) which makes this understudied and typologically distant language pair highly relevant for studying switching at the morpheme level. Furthermore, the complex sociolinguistic landscape of the Philippines where CS is the norm rather than the exception allows for a more nuanced characterization of the sociolinguistic predictors of IWCS in spoken Taglish. This project seeks to identify the linguistic nature and the sociolinguistic predictors of IWCS across speech communities in the Philippines. In order to create an integrative account of IWCS, it also investigates the link between the sociolinguistic background of the speakers and the IWCS constructions in their speech. This study follows a corpus-to-cognition approach through the implementation of an experimental eye-tracking method based on corpus observations of naturalistic IWCS. Finally, the resulting IWCS corpus endeavors to provide an unprecedented open-source database that further research on this understudied CS type can base on.
Het wisselen van taal tussen tweetaligen op zinsniveau is goed gedocumenteerd in code-switching (CS) onderzoek. Intra-woord code-switching (IWCS) daarentegen, is slechts sporadisch aangetoond in een paar talencombinaties, en het onderzoek hiernaar is schaars. IWCS is echter een verrassend productief fenomeen in Taglish (d.w.z. Engels-Tagalog CS), hetgeen deze weinig onderzochte talencombinatie van twee typologisch verschillende talen zeer relevant maakt voor het bestuderen van switching op morfeem-niveau. Bovendien zorgt de complexe sociolinguïstische situatie van de Filippijnen, waar CS heel gebruikelijk is, voor een meer genuanceerde karakterisering van de sociolinguïstische factoren die een rol spelen bij IWCS in gesproken Taglish. Dit project probeert de linguïstische aard en de sociolinguïstische factoren van IWCS in de verschillende taalgemeenschappen in de Filippijnen te identificeren. Om tot een integrale beschrijving van IWCS te komen, wordt ook het verband onderzocht tussen de sociolinguïstische achtergrond van de sprekers en de IWCS-constructies in hun spraak. Deze studie volgt een corpus-naar-cognitie aanpak door middel van de implementatie van een experimentele eye-tracking methode op basis van corpusobservaties van naturalistische IWCS. Tot slot zal het resultaat van het corpusonderzoek een ongekende open-source database bieden voor toekomstig onderzoek naar dit onderbelichte CS-type.