Embodied Erudition. Poetics of the Female Scholar-Poet in 21st-Century Germany
This project traces a shift in German language poetry since the turn of the millennium. While the
modernist model of the poeta doctus, exemplified by T.S. Eliot and Gottfried Benn relies on
propositional knowledge and an authoritative speaking position, a dialogic and sensory intellectual
model of learnedness emerges around 2000, oriented toward more expansive and social critical
forms of knowledge. This shift becomes visible in the work of Barbara Köhler and Ulrike Draesner.
They rewrite canonical and scientific frameworks from collaborative, gender-aware, and post human
positions and question what counts as knowledge and authority. The project analyses this shift
through the relation between literary techniques, knowledge, and speaking position. It investigates
how Köhler and Draesner, through intermedial strategies, from audio pieces to text installations and
hybrid editions, develop new modes of knowledge mediation and alternative speaking positions.
These practices move authorship from a hierarchical, explanatory model toward a process oriented
and dialogic approach. Combining cognitive poetics with intermedial studies, the project develops a
framework for analysing how their literary strategies operate multimodally. It situates contemporary
learned poetry within a broader sociopolitical context that questions traditional markers of
intelligence and shows how Köhler and Draesner articulate changing ideas of knowledge, intellect,
and authority in the twenty first century.
Belichaamde eruditie. De poëtica van de vrouwelijke geleerde dichter in hedendaags Duitsland
Dit project onderzoekt een verschuiving in het Duitstalige poëzielandschap sinds het begin van het
millennium. Waar de modernistische poeta doctus, genre Gottfried Benn, steunt op een
propositioneel kennisbegrip en een autoritaire spreekpositie, ontwikkelt zich rond 2000 een
dialogisch en zintuiglijk intellectueel model van geleerdheid, gericht op bredere, sociaalkritische
vormen van kennis. Deze verandering wordt vooral zichtbaar bij Barbara Köhler en Ulrike Draesner.
Zij herschrijven canonieke en wetenschappelijke kaders vanuit post human en genderbewuste
posities en bevragen wat als kennis en autoriteit geldt. Het project analyseert deze verschuiving via
de relatie tussen literaire vorm, kennis, en de spreekpositie. Het project onderzoekt hoe Köhler en
Draesner via intermediale strategieën, van audio tot tekstinstallaties en hybride edities, nieuwe
vormen van kennisoverdracht en alternatieve spreekposities ontwikkelen. Deze praktijken
verschuiven het auteurschap van een hiërarchisch, verklarend model naar een procesmatig en
dialogische houding. Door cognitive poetics te combineren met intermediale studies ontwikkelt dit
onderzoek een kader om te analyseren hoe hun literaire strategiën multimodaal werken. Het plaatst
hedendaagse geleerde poëzie in een sociopolitieke context waarin traditionele markers van
intelligentie ter discussie staan, en toont hoe de praktijken van Köhler en Draesner veranderende
ideeën over kennis en autoriteit in de eenentwintigste eeuw articuleren.