This project investigates the nature of the Latin verb stems, based on the analysis of a corpus consisting of Classical and Late Latin historiographical texts. It examines their basic value: ...read more
During the Post-classical period (III BC – VI AD), Greek underwent fundamental changes in all linguistic domains (phonology/semantics/morphology/syntax): for example, vowel length distinction was lost, vocabulary was extended through derivation ...read more
The main goal of this project is to analyse the language of Greek documentary texts from Egypt. Since we know more about the context of the written word in Ancient Egypt ...read more
The project aims at the first critical edition of Tzetzes’ Theogony, which is a creative paraphrase of Hesiod’s Theogony and consists of approximately 855 political verses. My intention is to ...read more
In recent years, the study of the use of possessive complements instead of prepositional ones in the adverbial domain, as in encima mío/a vs. encima de mí ‘above me’, has ...read more
To answer the questions that I am posing (who was Thekla in the Slavic tradition? How important was her cult within this tradition?) I intend to gather the whole hagiographical ...read more
The major goal of this research project is to develop a ‘translatability prediction system’ for English-Dutch that not only automatically assigns a global difficulty score to a given source text, ...read more
In Romanian, a broad range of predicates is used with a subject-like experiencer argument in the dative (e.g. Mi-e somn ‘I feel sleepy’, lit. me.DAT is sleep) or, more rarely, ...read more
The aim of my research is to bridge the gap between research into so-called translation universals (explicitation, implicitation, interference and shining-through) in the domain of corpus translation studies and, on ...read more