The present study aims to explore dimensions of bilingual emotionality and deception via a psycholinguistic, multimodal approach, by assessing the verbal and non-verbal performance of bilingual speakers of Dutch and English. We aim to determine the similarities and/or differences in language and behavior in emotional and deceptive contexts of communication. An initial set of studies will scrutinize the behavior of bilinguals when engaging in emotional and non-emotional conversations across their L1 and L2. We will assess verbal language via investigations of language use as well as acoustic variables. In addition to that, emotional responses will be captured by use of audio-visual recordings, eye-tracking and EEG. Further, we will investigate co-speech hand gestures across emotion contexts. The resulting linguistic profiles and characteristics, and behavioral features will next be compared with characteristics of deception that are well-established thanks to previous research. Via a subsequent set of experiments, we will assess whether bilinguals exhibit the same verbal and non-verbal behavior when producing deceptive language and behaviour and in their first vs. second language, employing the same methodologies as for the above-mentioned studies. A further research strand of this study will focus on the effect of emotion and deception on interpreters. How would they cope with discourse containing emotiona and deception cues and how would such cues impact their interpreting performance and behaviour?