In the face of planetary-wide anthropogenic change, new knowledge and methods are required to better grasp how human and nonhuman actors have contributed to global socio-environmental transformations of rural landscapes. ...read more
This project contributes to a better understanding of the grammar underlying Spanish-English(-Kriol) codeswitching (CS). Its objective is threefold. First, at an empirical level, it provides insight into the way the conflict ...read more
This doctoral research project focuses on the translation and reception of the Nouveau Roman in Spain during Francoism. On the one hand, it studies the effects of Francoist censorship on ...read more
The Spanish Corpus Annotation Project provides a platform that applies Natural Language Processing, Corpus analysis and Computer-Assisted Language Learning techniques an methodologies to Spanish.read more
This project studies the role of the child (defined as younger than 18) from a sensorial perspective in a transnational corpus of contemporary literature on the US-Mexican border. Between 2006 ...read more
This project wants to contribute to a better understanding of the grammar underlying Spanish-English codeswitching phenomena. In particular, it looks into the factors governing an overlooked but highly productive construction in codeswitching contexts, ...read more
This historical sociolinguistics project analyses the usage of the unstressed personal pronouns le(s), la(s) and lo(s) in a corpus of 16th-century Andalusian texts characterised by communicative immediacy or conceptional orality ...read more
Owing to their visual essence and status as a popular, modern medium, comics – newspaper strips, comics magazines and graphic novels – provide valuable insight into the transformation of collective consciousness. This project advances ...read more
The proposed research aims to investigate the transnational adoption of children from the perspectives of actors in ‘sending’ countries. These perspectives have received insufficient attention in adoption research so far, ...read more
In recent years, the study of the use of possessive complements instead of prepositional ones in the adverbial domain, as in encima mío/a vs. encima de mí ‘above me’, has ...read more